Решебник по английскому языку язык 9 класс. spotlight: student's book Ваулина | Страница 109

Авторы:
Год:2023
Тип:учебник
Серия:Английский в фокусе

Страница 109

4. Прочитайте следующие предложения из телефонного разговора.

О чем этот диалог? Послушайте, прочитайте и проверьте себя.

Оператор: Экстренная служба. С какой службой вас соединить?

Мужчина: Скорая помощь, пожалуйста.

Оператор: Пожалуйста, оставайтесь на линии. Я вас соединю.

Мужчина: Спасибо.

Оператор: Служба скорой помощи. Скажите, пожалуйста, что у вас за чрезвычайная ситуация?

Мужчина: Машина только что сбила человека на мотоцикле. Мужчина лежит на дороге без сознания.

Оператор: Кто-нибудь еще пострадал?

Мужчина: Нет, только мотоциклист.

Оператор: Понял вас. Где именно вы находитесь?

Мужчина: Прямо у светофора на углу Стейшн Стрит и Бейкер Авеню, Ньютаун.

Оператор: Хорошо, пожалуйста, оставайтесь на месте и не передвигайте мужчину. Скорая помощь будет там как можно быстрее.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Мужчина: Хорошо, я так и сделаю. Спасибо.

Оператор: Пожалуйста, оставайтесь на линии. Могу я узнать ваше полное имя и номер телефона, с которого вы звоните?

Мужчина: Конечно. Майк Грин 07786265413.

5. Прочитайте снова и закончите предложения, затем объясните слова/фразы, выделенные жирным шрифтом в диалоге.

1. emergency services – Мужчина звонит в экстренную службу

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. ambulance service – Оператор соединяет мужчину со службой скорой помощи

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. a car has just knocked a man off his motorbike – Мужчина позвонил, чтобы сообщить, что машина только что сбила человека на мотоцикле.

  Добавить текст Вернуть оригинал

4. the rider of the motorbike – Мотоциклист пострадал.

  Добавить текст Вернуть оригинал

5. to move the rider of the motorbike – Оператор просит мужчину не двигать мотоциклиста.

  Добавить текст Вернуть оригинал

hold the line – don’t hang up – не бросайте трубку

  Добавить текст Вернуть оригинал

put you through - connect you with someone by the phone – соединить вас с кем ни будь по телефону

  Добавить текст Вернуть оригинал

knocked off – ran over – сбить

unconscious – unresponsive – без сознания

  Добавить текст Вернуть оригинал

move - to push – передвигать

6. Найдите предложения, которые означают.

1. Одну минутку – Please, hold the line.

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. Что именно случилось? - What is the nature of the emergency, please?

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. Не подскажете свое точное местонахождение? - Where exactly are you?

  Добавить текст Вернуть оригинал

Затем распределите роли и прочитайте диалог вслух.

  Добавить текст Вернуть оригинал

7. Прочитайте теорию, затем прочитайте предложения 1-4 и скажите, какие слова вы не ожидаете, что они будут под ударением. Послушайте и проверьте себя, затем послушайте снова и повторите.

Слабые формы

Мы делаем акцент на словах, которые являются наиболее важными для понимания сообщения (обычно это существительные, основные глаголы, прилагательные). Эти слова являются ударными формами, в то время как те, которые менее важные, являются слабыми формами, не ударными (обычно это артикли, предлоги, вспомогательные глаголы, местоимения и союзы).

  Добавить текст Вернуть оригинал

Сравните примеры:

У нас был пикник в парке. (с ударением на словах)

  Добавить текст Вернуть оригинал

У нас был пикник в парке. (без ударения на словах)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Можете ли вы понять предложение так же легко, когда слова не под ударением?

  Добавить текст Вернуть оригинал

1. Море в тот день было таким неспокойным, что многие лодки пострадали. (sea, rough, boats)

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. Когда человек собирался подняться на гору, он и понятия не имел, что погода так быстро изменится. (man, idea, fast)

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. Джейн ушла последней. (Jane, last)

4. На дороге лежит человек без сознания. (man, unconscious)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Non-stressed words

1. The, was, that, so, that many, got into

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. When the, to, the, he had no, that the, would

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. It was, who

4. There is a, in the

8. Найдите верные ответы на утверждения. Послушайте и проверьте себя. Послушайте снова и повторите.

1. e – Ты выглядишь испуганным. Что случилось? – Я только что увидел паука.

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. b – Ты должен встретиться лицом к лицу со своим страхом. – Да, ты прав.

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. a – Ты звонил в полицию? – Да, они в пути.

  Добавить текст Вернуть оригинал

4. c – Могу я поговорить с Джоном? – Конечно, минуту.

  Добавить текст Вернуть оригинал

5. d – Это 2630846? – Нет, извините. Вы ошиблись номером.

  Добавить текст Вернуть оригинал

9. Вы видите пожар в доме. Позвоните в экстренную службу и попросите соединить с пожарной частью. Сообщите о происшествии. Ваш партнер – оператор. Используйте диалог из упражнения 4 в качестве примера. Запишите себя.

Перевод

- Экстренные службы. Какая служба вам нужна?

  Добавить текст Вернуть оригинал

- Пожарная служба, пожалуйста.

- Пожалуйста, не вешайте трубку. Я вас соединю.

  Добавить текст Вернуть оригинал

- Спасибо.

- Пожарная служба. Скажите, пожалуйста, что это за чрезвычайная ситуация?

  Добавить текст Вернуть оригинал

- Пожар в доме

- Кто-нибудь ранен?

- Не знаю. Я думаю, внутри могут быть люди.

  Добавить текст Вернуть оригинал

- Принял. Где именно вы находитесь?

- Рядом с Музеем Науки на углу Мэн Стрит и Сёркл Авеню, Портленд.

  Добавить текст Вернуть оригинал

- Хорошо, пожалуйста, оставайтесь на месте и не пытайтесь войти в дом. Пожарная служба будет там как можно быстрее.

  Добавить текст Вернуть оригинал

- Хорошо, я так и сделаю. Спасибо.

- Пожалуйста, оставайтесь на линии. Могу я узнать ваше полное имя и номер телефона, с которого вы звоните?

  Добавить текст Вернуть оригинал

- Конечно. Это Иван Петров 482981877.

10. Подумайте о 10 фразах, которые вы узнали за этот урок. Составьте с ними предложения.

1. I wanted to dial 999 but my phone had been broken.

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. The false call to the ambulance service was a big mistake.

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. I asked the operator to send help as soon as possible.

  Добавить текст Вернуть оригинал

4. I held the line while I was waiting the emergency service to answer.

  Добавить текст Вернуть оригинал

5. The operator put me through.

6. My friend was knocked off by the car.

  Добавить текст Вернуть оригинал

7. It is so awful being unconscious.

8. Someone phoned me but they had got the wrong number.

  Добавить текст Вернуть оригинал

9. The fire service was on their way.

10. The operator asked me where the trouble was.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Перевод

1. Я хотел набрать 999, но мой телефон был сломан.

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. Ложный вызов в службу скорой помощи был большой ошибкой.

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. Я попросил оператора прислать помощь как можно скорее.

  Добавить текст Вернуть оригинал

4. Я оставался на линии, пока ждал ответа от службы экстренной помощи.

  Добавить текст Вернуть оригинал

5. Оператор соединил меня.

6. Моего друга сбила машина.

7. Это ужасно, находиться без сознания.

8. Кто-то позвонил мне, но ошибся номером.

  Добавить текст Вернуть оригинал

9. Пожарная служба была уже в пути.

10. Оператор спросил меня, в чем проблема.

  Добавить текст Вернуть оригинал
Скачать ответ
Есть ошибка? Сообщи нам!

Решебники по другим предметам