Решебник по английскому языку 7 класс. старлайт: student's book Баранова | Страница 48

Авторы:
Год:2021
Тип:учебник
Серия:Starlight

Страница 48

3с Уголок культуры

Проверьте эти слова:

Trail (тропа), hike (путешествовать пешком), stunning (потрясающий), scenery (пейзаж), step (шаг), make it (добраться, достичь), footpath (пешеходная дорожка), run through (перебежать), natural beauty (природная красота), rocky (скалистый), deer (олень), moose (лось), raccoon (енот), coyote (койот), bobcat (рысь), get lost (потеряться), pile (куча, стопка), hut (хижина), special offer (специальное предложение)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Ответ

trail (n): a path or route through an area of land that people follow (тропа (сущ.): путь или маршрут через участок земли, по которому следуют люди)

  Добавить текст Вернуть оригинал

hike (v): to walk for a long distance, especially across country or in the woods (путешествовать пешком (глаг.): ходить пешком на большие расстояния, особенно по пересеченной местности или в лесу)

  Добавить текст Вернуть оригинал

stunning (adj): beautiful; amazing (потрясающий (прил.): красивый; удивительный)

scenery (n): natural landscape (пейзаж (сущ.): природный ландшафт)

step (n): a stride (шаг (сущ): шаг)

make it (phr): to manage to arrive on time (добраться, достичь (выраж.): успеть прибыть вовремя)

footpath (n): a path that people can walk along (пешеходная дорожка (сущ.): тропинка, по которой люди могут идти)

run through (phr v): to cross an area (перебежать (фраз.глаг.): пересечь какую-либо область)

natural beauty (n): the beauty of nature (природная красота (сущ.): красота природы)

rocky (adj): consisting of rocks (скалистый (прил.): состоящий из камней)

deer (n): a forest animal with branched bony antlers (олень (сущ.): лесное животное с разветвленными костлявыми рогами)

moose (n): a large deer with palmate antlers, a sloping back, and a growth of skin hanging from the neck. It is native to northern Eurasia and northern North America. (лось (сущ.): большой олень с пальчатыми рогами, покатой спиной и свисающим с шеи наростом кожи. Он обитает в северной Евразии и северной части Северной Америки.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

raccoon (n): a small grey forest animal (енот (сущ.): маленькое серое лесное животное)

coyote (n): a wolf-like animal that lives in the mountains (койот (сущ.): похожее на волка животное, живущее в горах)

bobcat (n): a North American wild animal of the cat family with spotted coat, pointed ears, and a short tail (рысь (сущ.): североамериканское дикое животное семейства кошачьих с пятнистой шерстью, заостренными ушами и коротким хвостом)

  Добавить текст Вернуть оригинал

get lost (phr): to lose your way and not know how to get back home (потеряться (выраж.): заблудиться и не знать, как вернуться домой)

  Добавить текст Вернуть оригинал

pile (n): a stack or a number of items on top of each other (куча, стопка (сущ.): стопка или несколько предметов, расположенных друг на друге)

  Добавить текст Вернуть оригинал

hut (n): a small wooden shelter (хижина (сущ.): небольшое деревянное укрытие)

special offer (n): a product offered at a lower price than usual (специальное предложение (сущ.): продукт, предлагаемый по более низкой цене, чем обычно)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Аппалачская тропа

Если вы хотите прогуляться по одним из самых потрясающих пейзажей Северной Америки, то Аппалачская тропа для вас. Чтобы пройти по ней, требуется более пяти миллионов шагов, и только 1 человек из 4 проходит весь этот путь.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Что это?

Аппалачская тропа – это пешеходная тропа, которая проходит через 14 штатов от горы Катадин, штат Мэн, на севере до горы Спрингер, штат Джорджия, на юге. Она проходит по Аппалачским горам через более чем 3200 км невероятной природной красоты.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Что можно увидеть?

Тропа проходит через леса и долины, через горные вершины и вниз по каменистым тропам. Здесь обитают дикие животные, которых вам захочется увидеть, а некоторых вы захотите избежать! Есть безобидные олени, лоси и еноты, но есть и опасные черные медведи, койоты и рыси. Не беспокойтесь о том, что можете потеряться. Каждые 400 метров на деревьях, камнях и столбах есть белые знаки – “метки”. Если вы подниметесь над лесом, то увидите захватывающий дух вид, вы также увидите груды камней, называемых “каменными пирамидами”, которые помогут вам ориентироваться.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Где я могу остановиться?

Большинство туристов останавливаются в одном из 250 кемпингов и убежищ (хижин с открытым фасадом) вдоль тропы.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Нажмите на ссылку «Жилье» для получения дополнительной информации и специальных предложений!

  Добавить текст Вернуть оригинал

1. Веб-сайт посвящен Аппалачской тропе, пешеходной тропе в США. Какие предложения ниже являются T (правдивыми) или F (ложными)?

1. По всей тропе легко пройти пешком.

2. Она охватывает пять штатов.

3. Ее длина составляет более 3200 км.

4. Вы можете встретить опасных животных на тропе.

  Добавить текст Вернуть оригинал

5. Вы не можете разбить лагерь вдоль тропы.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Послушайте и прочитайте текст, чтобы узнать. Исправьте ложные предложения.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Ответ

1. F (Ложь) Only 1 in 4 people can make it all the way. (Только 1 из 4 человек может пройти весь путь).

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. F (Ложь) The trail runs through 14 states. (Тропа проходит через 14 штатов.).

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. T (Правда)

4. T (Правда)

5. F (Ложь) There are lots of campsites and shelters along the trail. (Вдоль тропы есть много кемпингов и укрытий.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. а) Сопоставьте слова/фразы, выделенные жирным шрифтом, с этими определениями: keep away from (держаться подальше от), the whole distance (все расстояние), heaps (груды), show the way (указать дорогу), not dangerous (не опасный), amazing (удивительный), not finding your way (не найти свой путь).

Ответ

all the way - the whole distance (весь путь - все расстояние)

  Добавить текст Вернуть оригинал

incredible - amazing (невероятный - удивительный)

  Добавить текст Вернуть оригинал

avoid - keep away from (избегать - держаться подальше от)

  Добавить текст Вернуть оригинал

harmless - not dangerous (безвредный - не опасный)

  Добавить текст Вернуть оригинал

getting lost - not finding your way (заблудиться - не найти свой путь)

  Добавить текст Вернуть оригинал

piles - heaps (кучи - груды)

guide - show the way (направлять - указать дорогу)

  Добавить текст Вернуть оригинал

b) Назовите животных на картинках, используя слова из текста.

Ответ

1. raccoon (енот)

2. moose (лось)

3. bobcat (рысь)

4. coyote (койот)

3. Используйте слова из рамки «Проверьте эти слова», чтобы завершить предложения.

1. С вершины горы открывался потрясающий вид на долину.

  Добавить текст Вернуть оригинал

2. Стоимость кемпинга составляет всего 10 фунтов стерлингов за ночь. Это специальное предложение.

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. Они попытались дойти до конца, но у них ничего не вышло.

  Добавить текст Вернуть оригинал

4. Возьмите с собой карту на случай, если вы заблудитесь.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Ответ

1. stunning (потрясающий)

2. special offer (специальное предложение)

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. make it (вышло)

4. get lost (заблудитесь)

4. Расскажите своему однокласснику три вещи, которые вы помните об Аппалачской тропе. Используйте слова из рамки «Проверьте эти слова».

Ответ

The Appalachian Trail is a long footpath that runs through 14 states. It takes over five million steps to walk it and only 1 person in 4 makes it all the way. There are many wild animals along the trail. Some are harmless, such as deer, moose, and raccoons, but some are dangerous, such as black bears, coyotes and bobcats.

  Добавить текст Вернуть оригинал

(Аппалачская тропа — это длинная пешеходная тропа, проходящая через 14 штатов. Чтобы пройти ее, требуется более пяти миллионов шагов, и только 1 человек из 4 проходит весь путь. Вдоль тропы есть много диких животных. Некоторые из них безобидны, например, олени, лоси и еноты, но некоторые опасны, например, черные медведи, койоты и рыси.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

5. ИКТ. В небольших группах соберите информацию о природной красоте в вашей стране и создайте небольшую веб-страницу о ней. Включите: что это (название места, где расположено и т.д.), что вы можете там увидеть, где вы можете остановиться.

Ответ

If you do not know where to go on vacation in Russia to find yourself on another planet Kamchatka is for you.

  Добавить текст Вернуть оригинал

What is it?

Kamchatka is a peninsula in the northeastern part of Eurasia in Russia. It is washed from the west by the Sea of ​​Okhotsk, from the east by the Bering Sea and the Pacific Ocean.

  Добавить текст Вернуть оригинал

What can I see?

Kamchatka is famous for its volcanoes, hills, geysers and glaciers. The nature of Kamchatka is truly unique. In the most severe frosts, flowers bloom here near the hot springs, and green grass grows, and in hot summer, snow caps lie on the tops of extinct volcanoes. The Kamchatka rivers originate in glaciers and at the foot of the mountains, they are clean and transparent, and especially rich in fish during spawning. People come here to see the pristine beauty of wildlife, go rafting down cold rivers, hunt bighorn sheep and look into the mouth of a volcano.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Where to stay?

Where to go in Kamchatka and how to choose a hotel within your means are the most pressing issues when planning a vacation. One of the most profitable options is the Brusnika hostel with clean, comfortable and cozy rooms.

  Добавить текст Вернуть оригинал

(Если вы не знаете куда поехать отдыхать в России, чтобы очутиться на другой планете Камчатка для вас.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Что это?

Камчатка — полуостров в северо-восточной части Евразии на территории России. Омывается с запада Охотским морем, с востока — Беринговым морем и Тихим океаном.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Что можно посмотреть?

Камчатка знаменита своими вулканами, сопками, гейзерами и ледниками. Природа Камчатки, поистине, уникальна. В самые лютые морозы возле горячих источников тут расцветают цветы, и растет зеленая трава, а жарким летом на вершинах потухших вулканов лежат шапки снега. Камчатские реки берут начало в ледниках и у подножья гор, они чисты и прозрачны, а в нерест особенно богаты рыбой. Сюда приезжают, чтобы увидеть первозданную красоту дикой природы, заняться сплавом по холодным рекам, поохотиться на снежного барана и заглянуть в жерло вулкана.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Где остановиться?

Куда поехать на Камчатке и как выбрать отель по средствам — самые насущные вопросы при планировании отдыха. Один из самых выгодных вариантов — хостел «Брусника» с чистыми, комфортными и уютными номерами.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
Скачать ответ
Есть ошибка? Сообщи нам!

Решебники по другим предметам