Давайте заполним пропуски в тексте подходящими словами:
A. pastime (1) - Pasta books offer readers exciting pastime that take them into a weird world of culinary charm.
*Перевод:* Книги о пасте предлагают читателям увлекательное времяпрепровождение, которое переносит их в странный мир кулинарного очарования.
B. who (3) - For example, "Noodle Man" combines humour and creativity, as it tells the story of a hero who goes in search of perfect noodles.
*Перевод:* Например, «Человек-лапша» сочетает в себе юмор и креативность, поскольку он рассказывает историю героя, который отправляется на поиски идеальной лапши.
C. saved (5) - Meanwhile, "The Last Superhero" shows how the world can be saved through the pasta cooking process.
*Перевод:* Между тем, «Последний супергерой» показывает, как мир можно спасти с помощью процесса приготовления пасты.
D. adventures (6) - "Alice in the Land of Pasta" impresses with Alice's travelling adventures the country where noodles come to life.
*Перевод:* «Алиса в стране пасты» впечатляет приключениями Алисы, путешествующей по стране, где лапша оживает.
E. homemade (7) - Finally, "Strega Nona" fascinates with its stories about how the grandmother-witch cooks pasta, teaching to enjoy homemade dishes.
*Перевод:* Наконец, «Стрега Нона» очаровывает своими историями о том, как бабушка-ведьма готовит пасту, уча как наслаждаться домашними блюдами.
F. skill (4) - Together, the stories glorify the skill of cooking pasta and instill love of reading and cooking.
*Перевод:* Вместе истории прославляют мастерство приготовления пасты и прививают любовь к чтению и кулинарии.