3. Какой(ие) абзац(ы):
• развивает(ют) историю? • подготавливает(ют) обстановку? • заканчивает(ют) историю?
Добавить текст Вернуть оригиналКакие времена использовал автор?
Ответ
• Paragraphs 2 and 3 develop the story. (Абзацы 2 и 3 развивают историю.)
Добавить текст Вернуть оригинал• Paragraph 1 sets the scene. (Абзац 1 описывает обстановку.)
Добавить текст Вернуть оригинал• Paragraph 4 ends the story. (Абзац 4 заканчивает историю.)
Добавить текст Вернуть оригиналThe writer has used a variety of past tenses: past simple, past continuous and past perfect. (Автор использовал различные формы прошедшего времени: прошедшее простое, прошедшее длительное и прошедшее совершенное время.)
Добавить текст Вернуть оригинал4. Расположите события в том порядке, в котором они происходили (1-10). Затем расскажите историю с точки зрения Рэйчел.
A. Начался сильный шторм.
В. Шествие началось.
С. Девушки огляделись вокруг.
D. Девушки прибыли в Ноттинг Хилл.
E. Девушки вместе пили кофе.
F. Сара увидела зонтик Рэйчел.
G. Тысячи людей выстроились на улицах.
H. Девушки отправились в Лондон на поезде.
I. Сара отделилась от Рэйчел.
J. Девушки воссоединились.
Ответ
1 - H
2 - D
3 - C
4 - G
5 - B
6 - I
7 - A
8 - F
9 - J
10 - E
История с точки зрения Рэйчел:
Sarah and I looked out of the window as the train slowly pulled away from the platform. It was a cloudless summer day. "Not what you would expect after last night’s storm," said Sarah, adding that there’s no need to take my huge green and pink spotted umbrella. "It's a fine day for the Notting Hill Carnival," she exclaimed.
Добавить текст Вернуть оригиналIt was early when we reached our destination. We wandered around the stalls and admired the floats. Crowds of people gathered along the streets before the parade began. People in multi-coloured costumes were dancing to the music while others were taking photos. There were so many people there that I lost sight of Sarah.
Добавить текст Вернуть оригиналOn top of all the trouble, it started to rain. I quickly opened my umbrella and was glad that I did take it with me. I stood in the crowd looking for my friend. Fortunately, I saw her moving towards me.
Добавить текст Вернуть оригиналWet, but relieved that we found each other, we found a cozy cafe and went for coffee. "Who would have thought that a sudden downpour would be good luck!" - said Sarah. I agreed, smiling. "Without it, you wouldn’t have noticed my special umbrella, Sarah!"
Добавить текст Вернуть оригинал(Мы с Сарой выглянули в окно, когда поезд медленно отходил от платформы. Был безоблачный летний день. "Не то, что можно было бы ожидать после вчерашнего шторма ", сказала Сара, добавив, что нет необходимости брать мой огромный зонтик в зелено-розовую крапинку. "Прекрасный день для карнавала в Ноттинг-Хилле", воскликнула она.
Добавить текст Вернуть оригиналБыло рано, когда мы достигли нашего пункта назначения. Мы бродили среди палаток и любовались поплавками. Толпы людей собрались на улицах перед началом парада. Люди в разноцветных костюмах танцевали под музыку, в то время как другие фотографировались. Там было так много людей, что я потеряла Сару из виду.
Добавить текст Вернуть оригиналВ довершение ко всем неприятностям, начался дождь. Я быстро открыла свой зонтик и была рада, что все-таки я взяла его с собой. Я стояла в толпе в поисках своей подруги. К счастью, я увидела её, движущуюся по направлению ко мне.
Добавить текст Вернуть оригиналМокрые, но с облегчением, что мы нашли друг друга, мы нашли уютное кафе и пошли пить кофе. "Кто бы мог подумать, что внезапный ливень — это к счастью!" - сказала Сара. Я согласилась, улыбаясь. "Без него ты бы не заметила мой особенный зонт, Сара!")
Добавить текст Вернуть оригиналОписание места событий
5. a. Прочтите теорию. Отвечает ли первый абзац истории на эти вопросы?
Описание событий
Чтобы начать историю, вам нужно описать обстановку. Это означает, что вам необходимо сказать, кем были главные персонажи, где они были, какое было время года, какой была погода, и почему они там оказались.
Добавить текст Вернуть оригиналОтвет
Yes, the first paragraph in the story answers these questions. It tells us who the main characters were (Rachel and the narrator Sarah), where they were (on the train), what time of year it was (summer), what the weather was like (a cloudless summer day), and why they were there (they went to the Notting Hill Carnival).
Добавить текст Вернуть оригинал(Да, первый абзац рассказа отвечает на эти вопросы. Он рассказывает нам, кем были главные герои (Рэйчел и рассказчик Сара), где они были (в поезде), какое было время года (лето), какая была погода (безоблачный летний день) и почему они были там (они ехали на карнавал в Ноттинг-Хилл)).
Добавить текст Вернуть оригинал5. b. Посмотрите на картинку. Используйте слова/фразы, чтобы описать события. Сравните со своим партнёром.
Джон, Джейн, Барри, Сью
солнечный день, голубое небо
в прошлые выходные
отправиться в плавание
взять лодку напрокат
Ответ
It was a sunny day with blue sky last weekend. Sue suggested her friends go sailing. John, Jane and Barry agreed. They hired a big boat. "It's going to be a great weekend," said Jane.
Добавить текст Вернуть оригинал(Это был солнечный день с голубым небом в прошлые выходные. Сью предложила своим друзьям отправиться в плавание. Джон, Джейн и Барри согласились. Они взяли напрокат большую лодку. “Это будут замечательные выходные”, - сказала Джейн.)
Добавить текст Вернуть оригиналПрилагательные/Наречия
6. a. Прочтите раздел "Теория".
Использование прилагательных/наречий
Разнообразие прилагательных и наречий оживляет ваш рассказ. Используйте более сложные прилагательные и наречия, такие как сказочный, замечательный, осторожный, и т.д. вместо простых, таких как хороший, приятный, счастливый, плохой, большой, хороший, и т.д., чтобы оживить ваш рассказ.
Добавить текст Вернуть оригинал6. b. Замените прилагательные, выделенные жирным шрифтом в абзаце, данном ниже, более интересными из списка.
• ужасающий • оглушительный • довольный • облегченный • удобный
Добавить текст Вернуть оригиналКак только я сел в самолет, я опустился в свое уютное кресло, радуясь, что уже в пути. Вскоре после того, как мы взлетели, раздался громкий раскат грома. Затем самолет начало раскачивать из стороны в сторону, и мы все ахнули от ужаса. "Мы теряем высоту!" - воскликнул пассажир. Через несколько минут самолет перестало трясти, и все были в порядке! Это был неудачный опыт.
Добавить текст Вернуть оригиналОтвет
nice – comfortable (удобное, уютное)
glad – pleased (довольный)
big – deafening (оглушающий/очень громкий)
Добавить текст Вернуть оригиналOK — relieved (облегченными)
bad – terrifying (ужасающий)
7. a. Дополните предложения следующими наречиями: happily (счастливо), anxiously (с тревогой), slowly (медленно), loudly (громко), patiently (терпеливо), hungrily (жадно).
1. На вокзале стояла длинная очередь за билетами, но Натан терпеливо ждал своей очереди.
2. Пэдди слушал радио в своей машине, пока автомобильный поток медленно продвигался по трассе.
3. Проведя день в походе по горам, Клэр с аппетитом поела в единственном ресторане деревни.
4. «Сегодня слишком много снега, чтобы подняться на нее», — с тревогой подумал Джон, глядя на гору.
5. Нора громко закричала при виде огромного льва.
6. Барри счастливо улыбнулся, когда его внуки вошли в комнату.
Ответ
1. patiently (терпеливо)
2. slowly (медленно)
3. hungrily (жадно, как голодный)
4. anxiously (с тревогой)
5. loudly (громко)
6. happily (счастливо)
7. b. Используйте фразы, выделенные жирным шрифтом в упр.7a в своих собственных предложениях.
Ответ
1. The children waited patiently for the magician. (Дети терпеливо ждали фокусника.)
2. She was moving slowly along the edge of the pavement when a car door swung open in front of her, blocking her path. (Она медленно двигалась по краю тротуара, когда дверь машины распахнулась перед ней, преграждая ей путь.)
Добавить текст Вернуть оригинал3. They ate their dinner hungrily. (Они с жадностью ели свой обед.)
4. “Why hasn't he returned yet?” - she thought anxiously. ("Почему он еще не вернулся?" - подумала она с тревогой.)
5. She screamed loudly when she saw the snake. (Она громко закричала, когда увидела змею.)
6. When I saw my silver necklace I smiled happily. (Когда я увидела свое серебряное ожерелье, я счастливо улыбнулась.)