Кратчайшее содержание «Дети капитана Гранта»: пересказ

Cart check
По тексту Жюля Верна
Cart klass
Класс
5
Cart ocenka
Оценка
Cart slov
Кол-во слов:

Краткий пересказ сюжета

Один корабль терпит крушение, и все его пассажиры погибли, кроме капитана Гранта и двух членов экипажа. Местоположение выживших неизвестно, но лорд Гленарван решает отправиться на поиски, несмотря на отказ адмиралтейства финансировать экспедицию.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Гленарван и его жена знакомятся с детьми капитана Гранта, Мэри и Робертом. Лорд собирает команду для путешествия: его жена Элен, дети капитана, майор Мак-Наббс, помощник капитана Том Остин, капитан Джон Манглс и ещё двадцать три матроса.

  Добавить текст Вернуть оригинал

На следующий день после отплытия на корабле случайно оказывается Жак Паганель, который перепутал корабли. Он решает остаться и отправиться с ними в Южную Америку.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Согласно информации, капитан Грант находится в плену у индейцев, поэтому команда направляется в Патагонию. Часть команды отправляется к западному побережью, а другие остаются на корабле и направляются к восточной части.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Пережив множество приключений, команда понимает, что информация была неверной. Капитан Грант находится в Австралии, а не в Южной Америке. Прибыв в Австралию, они встречают ирландца, который не знает ничего о Гранте. Однако один из его работников оказывается матросом с разбившегося корабля и сообщает, что Грант находится на восточном побережье Австралии.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Преодолев множество препятствий, команда оказывается без корабля и должна вернуться в Европу, но рейсы доступны только из Новой Зеландии. Там они попадают в плен к дикарям-людоедам, но чудом спасаются и добираются до восточного побережья Новой Зеландии. Выясняется, что боцман Айртон был высажен с корабля за мятеж. Айртон просит высадить его на острове Табор, и Гленарван исполняет просьбу.

  Добавить текст Вернуть оригинал

На острове они находят капитана Гранта и двух его спутников. Теперь команда, вновь собравшись, готова вернуться в Европу.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Герои романа (коротко)

Эдуард Гленарван — молодой шотландский лорд, владелец яхты «Дункан». Смелый и решительный, возглавляет экспедицию по поиску капитана Гранта.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Элен Гленарван — жена Эдуарда, умная и благородная женщина. Активно участвует в экспедиции, проявляя смелость и поддержку.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Мери Грант — дочь капитана Гранта, преданная и решительная девушка, участвующая в поисках отца.

Роберт Грант — сын капитана Гранта, отважный юноша, готовый на любые испытания ради спасения отца.

Капитан Джон Манглс — капитан яхты «Дункан», опытный и верный моряк, который командует судном в опасном путешествии.

Жак Паганель — французский географ, рассеянный, но весёлый учёный, оказавшийся на борту «Дункана» случайно. Обладает обширными знаниями.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Талькав — патагонец, туземный проводник, спасший Роберта. Молчаливый и верный, хорошо знает местность.

Айртон (Бен Джойс) — бывший матрос, ставший предателем. Сотрудничал с бандитами и пытался захватить «Дункан».

Капитан Грант — шотландский моряк, капитан «Британии». Отец Мери и Роберта, благородный человек, попавший в плен после крушения.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Том Остин — пожилой моряк, помощник капитана на «Дункане». Верный и преданный своему долгу.

Пересказ по главам (коротко)

Часть 1.

Глава 1.

26 июля 1864 года на яхте «Дункан» Эдуард и Элен Гленарван находят бутылку с документами в акуле.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 2.

Документы сообщают о крушении судна «Британия», где выжили капитан Грант и два матроса, на 37 параллели. Лорд Гленарван размещает объявление в газете.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 3.

Элен Гленарван, дочь моряка Туффнеля, и ее муж Эдуард живут в Малкольм-Касле. Мери и Роберт Грант приезжают в замок ждать лорда, который уехал в Лондон за помощью.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 4.

Капитан Грант сам воспитывал детей после смерти жены. Лорд Гленарван сообщает, что адмиралтейство отказалось от экспедиции. Элен предлагает искать капитана на «Дункане», считая это хорошим началом для их жизни.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 5.

25 августа яхта «Дункан» выходит в открытое море под командованием капитана Джона Манглса.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 6.

На первом дне плавания штормил, и пассажиры оставались в каютах. На следующий день Паганель, новый пассажир, представился и рассказал, что едет в Индию.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 7.

Паганель ошибся с судном и вместо «Шотландии» оказался на «Дункане». Узнав, что яхта направляется в Чили, он был расстроен, но согласился продолжить путь.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 8.

Паганель решил остаться с командой и продолжить путешествие в Чили.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 9.

«Дункан» пересек экватор и вошел в Магелланов пролив. Паганель начал учить испанский язык.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 10.

В порту Талькауано Гленарван не нашел информации о капитане Гранте и решил двигаться вдоль 37 параллели. Экспедиция разделилась на две группы: одна продолжала путь, другая осталась на яхте.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 11.

Путешественники с туземными проводниками отправились в сложный и малообитаемый район.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 12.

При переходе через Кордильеры Паганель предложил выбрать перевал Антуко. Тропинка была узкой и сложной, и вскоре полностью исчезла. Путники продолжили путь наугад и нашли хижину.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 13.

Плато, где стояла хижина, обрушилось, и путешественники покатились по склонам. Майор заметил отсутствие Роберта.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 14.

Во время поиска Роберта путники увидели кондора, держащего мальчика в когтях. Птица упала, и Гленарван с радостью нашел Роберта живым.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 15.

Патагонец Талькав, спасший Роберта, стал проводником. Паганель обнаружил, что он выучил португальский, а не испанский, и стал учить испанский, чтобы лучше общаться с Талькавом.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 16.

22 октября отряд выдвинулся в путь. Паганель узнал от Талькава, что европеец, вероятно, был пленником у индейцев, что дало путешественникам надежду.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 17.

Путешественники пересекли жаркие пампасы и обнаружили, что озеро пересохло.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 18.

По совету Талькава отряд разделился: Гленарван, Талькав и Роберт искали воду, остальные двигались вдоль 37 параллели. Лошадь Талькава привела их к реке.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 19.

Ночью отряд столкнулся с волками. Роберт отвлек их, уехав на коне, и вскоре все снова собрались вместе.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 20.

Отряд продолжил путь по равнине, где климат был умеренным и встречалось много озер.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 21.

В форте Независимый Гленарван спросил коменданта о плененных европейцах. Паганель понял, что их искали не там.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 22.

Путешественники вернулись на «Дункан», но попали в наводнение и спаслись на дереве. Талькав с лошадью уплыл по течению.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 23.

На дереве они развели огонь, поели плодов и птичьих яиц. Паганель осознал ошибку в поисках.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 24.

Паганель предположил, что капитан в Австралии, и спутники согласились.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 25.

Во время грозы молния подожгла дерево, на котором находились путешественники. После этого дерево уплыло по течению.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 26.

Огонь угас, дерево остановилось у берега. Путешественники вернулись на корабль и отправились в Австралию.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Часть 2.

Глава 1.

Паганель предложил исследовать все земли на востоке, и «Дункан» отправился в путь.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 2.

На острове Тристан-де-Кунья не нашли информации о «Британии».

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 3.

В Кейптауне и на острове Амстердам также не было сведений о потерпевшем крушение судне.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 4.

Паганель успокоил Мери, объяснив, что Австралия ещё не полностью исследована. Он выиграл пари у майора и получил его карабин.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 5.

«Дункан» пережил шторм, получив повреждения, но остался на плаву.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 6.

Шхуна отклонилась от курса и высадилась у мыса Бернулли. Местный фермер не знал о крушении, но кто-то сказал, что капитан может быть в Австралии.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 7.

Работник фермы Айртон, бывший на «Британии», рассказал, что катастрофа произошла у восточного побережья. Путешественники решили, что «Дункан» пойдет на ремонт в Мельбурн, а остальные по суше отправятся к месту крушения.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 8.

Айртон стал проводником, Том Остин отвезет «Дункан» на ремонт, а капитан присоединился к экспедиции.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 9.

В Виктории путешественники почувствовали, что попали в другую страну. Паганель рассказал о климате и природе Австралии.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 10.

Отряд увидел облако пыли, которое оказалось стадом, ведомым скотоводом. При переправе через реку Уиммера фургон получил повреждения, и отряд устроился на привал.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 11.

Паганель рассказал о жертвах австралийских исследователей Берка и Стюарта ради науки.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 12.

После ремонта фургона и подковки лошадей отряд продолжил путь и стал свидетелями крушения поезда, устроенного каторжниками.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 13.

Путешественники встретили мальчика Толине, выжившего в крушении поезда, который мечтает стать миссионером и развеселил их географическим экзаменом.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 14.

Отряд прошел мимо горы Джебур и заинтересовался золотыми приисками и разнообразными людьми.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 15.

2 января они прибыли в Сеймур и узнали о шайке Бена Джойса.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 16.

В заповеднике они увидели туземца, которого приняли за обезьяну, и познакомились с его племенем.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 17.

Отряд двигался через округ Муррей и остановился на ферме скотовода Патерсона.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 18.

Пересекая Австралийские Альпы, Гленарван отметил сложность перехода. После спуска Айртон предложил сообщить на «Дункан», но майор был против. Начался падеж скота, и фургон увяз у реки, что вынудило остановиться.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 19.

Потери животных ухудшили ситуацию. Айртон предложил послать гонца к Тому Остину для вызова «Дункан» в залив Туфолда. Гленарван написал письмо, но майор заподозрил связь Айртона с бандитом Беном Джойсом.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 20.

Айртон ранил Гленарвана, началась перестрелка. Бандиты окружили отряд, и Джойс сумел скрыться. Выяснилось, что Айртон обманул их.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 21.

Матрос, посланный с письмом на «Дункан», был атакован. Он сообщил, что бандиты похитили письмо и планируют захватить яхту.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 22.

В Идене путешественники узнали, что «Дункан» ушел в неизвестном направлении. Они предположили, что корабль захватили пираты.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Часть 3.

Глава 1.

Шотландцы, потерявшие все, решили поехать в Окленд вместо Мельбурна. Они наняли судно «Маккуори» для этого пути.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 2.

27 января «Маккуори» вышло из Австралии. Паганель развлекал компанию рассказами о Новой Зеландии.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 3.

Команда шхуны проявляла небрежность, и судно оставалось без присмотра. Путешественники полагались на случай.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 4.

Капитан Галлей не спешил, а шторм стал роковым: судно налетело на мель, команда пропала.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 5.

Галлей и матросы покинули корабль на шлюпке. Путешественники попытались снять судно с мели, но безуспешно.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 6.

Пассажиры «Маккуори» решили покинуть бриг. Паганель предупредил о каннибализме туземцев Новой Зеландии.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 7.

На берегу их уже ждали людоеды. Путешественники построили плот и с трудом добрались до земли.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 8.

Паганель сообщил, что туземцы ненавидят европейцев, и если пропавшие больше года, их нельзя считать живыми.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 9.

В начале февраля отряд отправился в Окленд, двигаясь вдоль берега. Они остановились у слияния рек Вайпа и Уаикато.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 10.

Маорийцы захватили спящих путников и отвезли их в озеро Таупо через речной рукав.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 11.

Пленников привели к вождю, который хотел обменять Гленарвана на Тогонга. Когда Кара-Тете потребовал Элен, Гленарван застрелил его, но вождь отменил казнь, и пленники вернулись в святилище.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 12.

Через три дня пленников снова привели к вождю, который объявил, что они будут казнены. Они наблюдали за похоронами Кара-Тете и его жены на вершине горы, куда было наложено табу.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 13.

Пленники обнаружили, что кто-то делает подкоп. Они встретились с Робертом, который сбежал, и выбрались из святилища. Их заметили и начали преследовать туземцы.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 14.

Беглецы нашли Паганеля на вершине горы. Он рассказал, как спасся.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 15.

Чтобы избежать окружения маорийцев, Паганель устроил искусственное извержение вулкана, что позволило пленникам покинуть крепость.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 16.

Отряд нашел пирогу и поплыл к «Дункану». Туземцы начали погоню, но они увидели корабль и были спасены.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 17.

«Дункан» избежал нападения каторжников благодаря ошибке Паганеля. Айртон, пытавшийся захватить корабль, был арестован.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 18.

Гленарван допрашивал молчаливого Айртона, пока леди Элен не убедила его говорить.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 19.

Айртон согласился рассказать о «Британии» в обмен на свободу и признался, что был высажен до крушения.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 20.

Бандита высадили на острове Мария-Тереза. На рассвете спасли капитана Гранта после его крика о помощи.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 21.

Грант поблагодарил Гленарвана. Айртона оставили на острове, а «Дункан» отправился домой.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 22.

9 мая путешественники вернулись на родину. Мери Грант вышла замуж, Паганель женился. Гарри Гранта встретили как героя, его сын продолжил морскую карьеру.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Герои романа (подробно)

Эдуард Гленарван — Лорд Гленарван, молодой шотландский аристократ, владелец яхты «Дункан». Отважный и решительный человек, посвятивший себя поискам капитана Гранта и его команды. Обладает сильным чувством справедливости и готов рисковать своей жизнью ради спасения других.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Элен Гленарван — жена Эдуарда Гленарвана, умная и благородная женщина. Она активно участвует в экспедиции, показывая смелость и решительность. Элен поддерживает мужа и становится важным участником всех событий.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Мери Грант — дочь капитана Гранта, одна из главных героинь произведения. Молодая, добрая и преданная своему отцу девушка, которая вместе с братом Робертом отправляется в опасное путешествие в поисках отца. Обладает сильным характером и верой в успех.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Роберт Грант — младший брат Мери, сын капитана Гранта. Отважный и решительный юноша, готовый на любые испытания ради спасения отца. Он проявляет смелость и отвагу, становясь ценным участником экспедиции.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Капитан Джон Манглс — капитан яхты «Дункан», верный и опытный моряк. Он командует судном во время опасного путешествия, проявляя хладнокровие и профессионализм. Джон Манглс обладает глубоким чувством долга и верности своему делу.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Жак Паганель — французский географ и учёный, случайно оказавшийся на борту яхты «Дункан». Веселый и немного рассеянный, он часто попадает в курьезные ситуации, но в то же время является ценным членом экспедиции благодаря своим знаниям и оптимизму.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Талькав — патагонец, туземный проводник, который спас Роберта Гранта от кондора и присоединился к экспедиции. Молчаливый, но верный спутник, обладающий отличными знаниями местности и навыками выживания в сложных условиях.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Айртон (Бен Джойс) — бывший матрос с «Британии», ставший проводником для экспедиции Гленарвана в Австралии. Оказался предателем и участником банды Бена Джойса. Впоследствии был арестован и оставлен на необитаемом острове в наказание за свои преступления.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Капитан Грант — шотландский моряк, капитан судна «Британия», потерпевшего крушение. Отец Мери и Роберта, благородный и отважный человек, который после кораблекрушения оказался в плену у туземцев. Его спасение стало главной целью экспедиции.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Том Остин — пожилой и опытный моряк, помощник капитана на яхте «Дункан». Командовал судном во время ремонта, проявляя верность и преданность своему долгу.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Пересказ по главам (подробно)

Часть 1.

Глава 1.

26 июля 1864 года Эдуард и Элен Гленарван путешествуют на яхте «Дункан». Матросы находят акулу, пойманную в море, и из ее внутренностей извлекают бутылку с документами.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 2.

Документы оказались повреждены морской водой. Из них путешественники узнали, что судно «Британия» потерпело крушение, а выжили капитан Грант и два матроса. Местоположение происшествия указано примерно на 37 параллели. Лорд Гленарван размещает объявление в газете о найденных записях.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 3.

Супруги Гленарван проживают в Малкольм-Касле. Элен – дочь известного моряка Туффнеля, и Эдуард считает, что она унаследовала от отца страсть к морским путешествиям. Поэтому он построил яхту «Дункан» и подарил ее жене. Лорд уезжает в Лондон, чтобы заняться спасением моряков, а Мери и Роберт Грант приезжают в замок, чтобы ждать его возвращения.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 4.

Капитан Грант сам воспитывал детей после смерти жены при родах. Он построил «Британию» для путешествий к островам Тихого океана. Дети мужественно переносили трудности жизни в его отсутствие. Лорд Гленарван привозит плохие новости: адмиралтейство отказывается организовывать спасательную экспедицию. Элен предлагает самостоятельно отправиться на поиски капитана на «Дункане», считая, что это будет благородным началом для их супружеской жизни.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 5.

Капитан Джон Манглс получает приказ подготовить все для путешествия. 25 августа в два часа ночи яхта «Дункан» выходит в открытое море.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 6.

В первый день путешествия на яхте «Дункан» был шторм, и пассажиры оставались в каютах. На следующий день, осмотрев судно, они заметили странного незнакомца, который представился Жаком Паганелем из каюты номер 6. Паганель, ученый-географ, сообщил, что едет в Индию для научной работы.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 7.

Паганель приехал в Лондон из Франции и случайно оказался на «Дункане» вместо судна «Шотландия». Узнав, что яхта направляется в Чили, он был расстроен, и ему предложили высадиться в ближайшем порту.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 8.

После обсуждения с новыми друзьями Паганель решил остаться и продолжить путешествие в Чили.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 9.

«Дункан» пересек экватор и вошел в Магелланов пролив. Паганель начал изучать испанский язык, чтобы легче общаться с местными жителями.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 10.

Яхта «Дункан» пришла в порт Талькауано. Гленарван посетил консульство, но не получил информации о капитане Гранте. Лорд решил отправиться через материк вдоль 37 параллели, разделив экспедицию на две команды. В одну вошли Гленарван, майор, Паганель, Роберт и три матроса, в другую — остальные члены экипажа.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 11.

Путешественники, сопровождаемые проводниками-туземцами, отправились в путь через почти необитаемую местность. Дорога была трудной, поскольку она проходила через труднодоступные и малонаселенные районы.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 12.

Когда пришло время преодолевать Кордильеры, путешественники столкнулись с выбором перевала. Паганель предложил перейти через перевал Антуко, так как он находился ближе всего к 37 параллели. Путь был сложным: тропинка, по которой они шли, была узкой и извивалась через крутые подъемы и глубокие пропасти. В некоторых местах тропа терялась, и проводник-катапац часто останавливался, чтобы искать ориентиры. Когда они достигли вершины Анд, тропа полностью исчезла. Путники продолжали идти наугад, и вскоре увидели хижину, где смогли отдохнуть.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 13.

Недолго отдыхая у огня, путешественники стали свидетелями того, как горное плато, на котором находилась хижина, начало стремительно обрушиваться. Падение было долгим и жестоким, и в итоге все оказались разбросанными по горным склонам. Когда падение прекратилось, пострадавшие начали приходить в себя. Майор первым встал и заметил отсутствие Роберта среди спутников.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 14.

Из-за спешки и трудностей с дальнейшим продвижением путешественники не могли продолжить путь, пока не нашли Роберта. После продолжительных поисков они увидели кондора, который держал мальчика в когтях и парил в воздухе. Майор прицелился в птицу, но кто-то другой уже произвел выстрел. Кондор упал к ручью, и Гленарван, бросившись к мальчику, с облегчением обнаружил, что Роберт жив.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 15.

Спасительный выстрел был произведен патагонцем по имени Талькав, который предложил стать проводником по Аргентине. Путешественники обрадовались, узнав, что Талькав говорит на испанском языке. Однако, когда Паганель попытался поговорить с ним, выяснилось, что они говорят на разных языках. Паганель случайно выучил португальский, а не испанский. С тех пор Паганель стал стараться быть рядом с Талькавом и учить испанский язык, чтобы улучшить общение и сотрудничество.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 16.

22 октября отряд отправился в путь. Паганель узнал от Талькава, что европеец, возможно, был в плену у индейцев, что вселило надежду в путешественников.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 17.

Отряд пересекал пампасы, где стояла невыносимая жара и в воздухе чувствовался запах горящей травы. По прибытии к озеру оказалось, что оно пересохло.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 18.

По совету Талькава отряд разделился. Гленарван, Талькав и Роберт отправились искать воду, в то время как остальные продолжили движение по 37 параллели. Лошадь Талькава вскоре привела их к реке.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 19.

После ужина Гленарван, Роберт и Талькав устроились на ночлег. Ночью их окружили волки. Талькав убил одного хищника, но волки продолжали нападать. Роберт привлек волков к себе, уехав на коне, и вскоре они вернулись к основному отряду живыми и невредимыми.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 20.

Отряд пополнил запасы воды и продолжил путь по равнинной местности, где климат был умереннее и встречалось много озер.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 21.

В форте Независимый экспедиция встретилась с комендантом. Гленарван спросил о европейцах, плененных у кациков. Паганель понял, что речь идет о соотечественнике, и предположил, что они искали капитана не в том месте.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 22.

Разочарованные неудачей, путешественники решили вернуться на «Дункан». По пути их захватило наводнение, и они спаслись на большом дереве. Талькав с лошадью уплыл по течению.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 23.

На дереве путешественники развели огонь с помощью увеличительного стекла, высушили вещи и поели плодов и птичьих яиц. Паганель осознал, что они ошиблись в своих предположениях.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 24.

Паганель предположил, что капитан находится в Австралии. Его доводы показались спутникам убедительными.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 25.

Погода ухудшилась, началась гроза. Молния подожгла дерево, на котором находились путешественники. Когда гроза утихла, дерево накренилось и было унесено течением.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 26.

Огонь угас, и дерево остановилось у берега. Путешественники спрыгнули на землю, где их встретил Талькав. Они успешно вернулись на корабль и, попрощавшись с Талькавом, отправились в Австралию.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Часть 2.

Глава 1.

В кают-компании Паганель предложил новые планы, и «Дункан» направился на восток, решив исследовать все встречающиеся земли.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 2.

На шхуне продолжалась обычная жизнь. Пассажиры высадились на острове Тристан-де-Кунья, но информации о «Британии» там не нашли.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 3.

Капитан планировал запасы угля на мысе Доброй Надежды, и яхта пришла в Кейптаун. В начале декабря «Дункан» подошел к острову Амстердам, где проживало трое человек. И здесь результатов не добились.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 4.

Паганель рассказал Мери о планах по исследованию Австралии и успокоил её, уверив, что они найдут её отца. Он объяснил, что хотя Австралия изучена не полностью, он знает всех ученых, проводивших исследования. Майор поставил на кон свой карабин, а Паганель — подзорную трубу. Географ выиграл пари, но майор предложил новое и вернул карабин.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 5.

«Дункан» попал в сильный шторм. Капитан смог управлять яхтой, избежав крушения, хотя корабль был поврежден.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 6.

Шхуна отклонилась от курса и достигла мыса Бернулли. Путешественники высадились на берег, чтобы расспросить о «Британии». Планировалось устранение повреждений в Мельбурне. Местный фермер не знал ничего о крушении, но кто-то упомянул, что капитан может быть в Австралии.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 7.

Работник фермы Айртон, бывший на «Британии», рассказал, что его смыло волной, и он ничего не знает о других. Он сообщил, что катастрофа произошла у восточного побережья Австралии. Путешественники решили, что «Дункан» пойдет на ремонт в Мельбурн, а остальная команда отправится по суше к месту крушения.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 8.

Айртон согласился стать проводником. Том Остин отвезет «Дункан» на ремонт, а капитан присоединился к экспедиции.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 9.

По мере продвижения через Викторию, путешественники почувствовали, что попали в другую страну. Паганель рассказал им много интересного о климате, флоре и фауне Австралии.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 10.

В пустынной местности отряд увидел облако пыли, которое оказалось стадом, ведомым скотоводом Сэмом Митчеллом на пастбища. При переправе через реку Уиммера фургон получил повреждения, и отряд устроился на привал.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 11.

Паганель рассказал о подвиге австралийских исследователей Берка и Стюарта, которые пожертвовали жизнью ради науки.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 12.

После ремонта фургона и подковки лошадей отряд продолжил путь. Они прибыли в районы с золотыми залежами и стали свидетелями крушения поезда, устроенного беглыми каторжниками.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 13.

Путешественники встретили мальчика Толине, который выжил в крушении поезда и ехал повидаться с родными. Он мечтает стать миссионером и попросил Паганеля провести экзамен по географии, что развеселило всех.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 14.

Отряд прошел мимо горы Джебур, где их привлекли золотые прииски и разнообразные люди, собирающиеся там.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 15.

2 января экспедиция достигла графства Тальбот и прибыла в Сеймур, где узнала о шайке Бена Джойса.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 16.

На следующий день в заповеднике путешественники увидели черное существо, перескакивающее с дерева на дерево. Майор принял его за обезьяну, но это оказался местный туземец. Путешественники познакомились с жизнью необычного племени.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 17.

Отряд продвигался через округ Муррей на восток и остановился на ферме скотовода Патерсона.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 18.

Экспедиции пришлось пересекать Австралийские Альпы. Гленарван отметил, что переход будет сложным. После спуска Айртон предложил отправить сообщение на «Дункан», чтобы яхта пришла к восточным берегам, но майор был против. Вдобавок начался падеж скота, а фургон увяз у реки, что вынудило отряд остановиться на привал.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 19.

Потери животных ухудшили положение. Айртон предложил послать гонца к Тому Остину, чтобы тот привел «Дункан» в залив Туфолда. Гленарван написал письмо, но майор заподозрил Айртона в связи с бандитом Беном Джойсом.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 20.

Айртон выстрелил в Гленарвана, ранив его. Началась перестрелка, и бандиты, поддерживающие Джойса, окружили опушку. Джойс смог скрыться. Отряд понял, что Айртон их обманул и заманил в ловушку.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 21.

Гленарван послал матроса с письмом на «Дункан», но тот был атакован. Матрос сообщил, что бандиты похитили письмо и планируют захватить яхту.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 22.

В Идене путешественники узнали, что «Дункан» ушел в неизвестном направлении. Они предположили, что корабль захватили пираты.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Часть 3.

Глава 1.

Шотландцы, лишившиеся всего, планировали отправиться в Мельбурн, но узнали, что судно туда отправится нескоро. Паганель предложил направиться в Окленд в Новой Зеландии, откуда будет легче уехать в Европу. Они зафрахтовали судно «Маккуори» для этого путешествия.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 2.

27 января «Маккуори» отплыл из Австралии. Паганель развлекал спутников рассказами о прошлом Новой Зеландии.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 3.

Команда шхуны вела себя небрежно, и судно оставалось без присмотра. Путешественники полагались на случай.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 4.

Капитан Билль Галлей не торопился достигнуть пункта назначения. Пассажиры терпели дорожные трудности. Разразившийся шторм стал роковым: судно налетело на мель, и команда исчезла.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 5.

Галлей и матросы, воспользовавшись ночной темнотой, покинули корабль на шлюпке. Путешественники пытались снять судно с мели во время прилива, но безуспешно.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 6.

Так как помощи ждать было неоткуда, пассажиры «Маккуори» решили покинуть бриг. Паганель предупредил, что туземцы Новой Зеландии опасны и практикуют каннибализм.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 7.

На берегу их уже ждали людоеды, а судно оказалось обреченным. Путешественники выбрали меньшее из двух зол: построили плот, загрузили на него вещи и отправились к берегу, добравшись до земли с большим трудом.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 8.

Паганель объяснил, что туземцы ненавидят европейцев и что если пропавшие в Новой Зеландии не возвращаются больше года, нет надежды увидеть их живыми.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 9.

В начале февраля отряд отправился в Окленд, следуя вдоль берега и соблюдая осторожность. Они достигли места слияния рек Вайпа и Уаикато и расположились на ночлег.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 10.

Спящих путников захватили маорийцы, поместив их в пирогу и отплыв вверх по реке. Их путь завершился в озере Таупо, куда они вошли через один из речных рукавов.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 11.

Пленников привели в крепость, где их показали мертвые головы на частоколе. Они были размещены в святилище, и Роберт наблюдал за туземцами через щель. Вождь хотел обменять Гленарвана на вождя Тогонга, который был в плену у европейцев. Эдуард сомневался в возможности такого обмена и предположил, что для этого лучше подойдут женщины. Когда Кара-Тете заявил, что хочет Элен, Гленарван застрелил его. Туземцы схватили Гленарвана, но вождь отменил наказание, и пленники вернулись в святилище невредимыми.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 12.

Через три дня пленников снова привели к вождю. Кай-Куму объявил, что на рассвете они будут казнены. Их повели на похороны Кара-Тете, где путники увидели жестокий ритуал туземцев. Вождя и его жену похоронили на вершине горы, которая была объявлена табу.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 13.

Пленники ожидали казни в святилище. Майор заметил, что кто-то делает подкоп, и вскоре они встретились с Робертом, который сумел сбежать. Все собрались вместе, но Паганель остался у туземцев. Пленники выбрались из святилища и отправились вглубь гор, но были замечены и преследуемы туземцами.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 14.

Беглецы поспешили к вершине горы, где нашли Паганеля, который рассказал, как он спасся.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 15.

Маорийцы окружили гору. Паганель устроил искусственное извержение вулкана, чтобы освободиться. Пленники смогли покинуть крепость.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 16.

Отряд отправился в долгий путь, испытывая нехватку пищи и воды. Они обнаружили пирогу и отправились в ней, но туземцы начали погоню. Гленарван направил лодку в открытое море, и вскоре они увидели «Дункан». На борту был помощник капитана Том Остин. Отряд был спасен.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 17.

Избежав нападения каторжников благодаря ошибке Паганеля в записке Остину, «Дункан» был успешно направлен в нужное место. Айртон, который пытался захватить корабль, был арестован.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 18.

Гленарван допрашивал Айртона, но тот молчал, пока леди Элен не убедила его рассказать правду о крушении «Британии».

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 19.

Айртон согласился раскрыть информацию о «Британии» в обмен на свою свободу и признался, что капитан высадил его на сушу до крушения судна.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 20.

Бандита высадили на острове Мария-Тереза, а на следующее утро Грант был спасен после того, как Мери и Роберт услышали его крик о помощи.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 21.

Грант выразил благодарность Гленарвану и его жене. Айртона оставили на острове, а «Дункан» вернулся домой.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Глава 22.

9 мая путешественники вернулись на родину. Мери Грант вышла замуж за Джона Манглса, Паганель женился на сестре Мак-Наббса. Гарри Гранта встретили как героя, а его сын продолжил его морские мечты.

  Добавить текст Вернуть оригинал
Скачать ответ

Пересказ на схожие темы

Решебники по другим предметам